Select Gift

La oricare 2 cărți cumpărate, a treia este gratis!
  • NEWSLETTER
  • CONTACT
Librăria online Ideea Europeană Librăria online Ideea Europeană
Contul meu
0 items / 0,00 lei
Meniu
Librăria online Ideea Europeană Librăria online Ideea Europeană
0 items / 0,00 lei
Colecțiile noastre
  • Biblioteca Ideea Europeană
  • Biblioteca de filosofie
  • Istorii
    • Istoria mentalităților
    • Istorie & Politică
    • Istorie, teorie și critică literară
  • Cărți pentru copii
  • Cultura chineză
  • Dezvoltare personală & Practic
  • Dicționare & Enciclopedii
  • Ediții bilingve
  • Jurnale, corespondență și memorii
  • Opere fundamentale
  • Poesis
  • Proză scurtă
  • Psihologie & Psihanaliză
  • Publicistică & Eseuri
  • Religie & Spiritualitate
  • Reviste de cultură
  • Roman Fiction
  • Teatru
  • Autori
  • Librărie
  • eBooks
  • Informații
    • Despre noi
    • Cum comand?
    • Ghid eBook
    • Pentru autori
    • Catalog · Distribuție
  • Blog
  • Proiecte
  • Punctul Critic
  • OFERTE SPECIALE
  • NOUTĂȚI
Reduceri!
Prima paginăCărțiLiteratură Poştaşul nocturn – Ночной почтальон. Ediţie bilingvă
Produsul precedent
Generaţia orfelină 23,10 lei 18,00 lei
Înapoi în librărie
Următorul produs
Meşterul Manole 42,00 lei 33,00 lei
Ediție bilingvă
Poesis

Poştaşul nocturn – Ночной почтальон. Ediţie bilingvă

10,50 lei 9,00 lei

Poştaşul nocturn. Ediţie bilingvă – Veaceslav Samoskin

ISBN: 978-606-594-421-3 ISBN: 978-606-594-421-3 Categorie: Literatură Autor: Veaceslav Samoskin
Share
închide
Disponibil și în format eBook:
  • Poştaşul nocturn - Ночной почтальон. Ediţie bilingvă (eBook) 8,40 lei 7,50 lei
Noutăți
  • Contemporanul nr. 03 Martie 2023 7,00 lei 5,00 lei
  • Biologia și ecologia codalbului (Haliaeetus albicilla L.) prezent la gurile Dunării (România) (eBook) 48,00 lei 45,00 lei
  • Șambelanul oficios - Ediție bilingvă 34,65 lei 27,60 lei
  • Descriere
  • Fragment
  • Detalii carte
  • Recenzii (0)
  • Despre Ediție bilingvă
  • Livrare
Descriere

Veaceslav Samoşkin este rus, corespondent de presă la Bucureşti, dar în primul rând, poet. Universul lui poetic pendulează între tragismul însingurării şi nevoia de confesiune. Elegiacă şi intimistă, lirica din volumul Poştaşul nocturn este strigătul de amărăciune al intelectualului lucid în faţa vicisitudinilor unei istorii contorsionate şi, totodată, supapa prin care se revarsă preaplinul propriilor drame existenţiale.

Fragment

Poştaşul nocturn. Ediţie bilingvă de Veaceslav Samoskin

Un poet la răscruce de veacuri

Veaceslav Samoşkin este rus, corespondent de presă la Bucureşti, dar în primul rând, poet. Universul lui poetic pendulează între tragismul însingurării şi nevoia de confesiune. Elegiacă şi intimistă, lirica din volumul Poştaşul nocturn este strigătul de amărăciune al intelectualului lucid în faţa vicisitudinilor unei istorii contorsionate şi, totodată, supapa prin care se revarsă preaplinul propriilor drame existenţiale.

Poet prin excelenţă citadin, Veaceslav Samoşkin îşi aminteşte cu nostalgie de oraşul natal „cu nume bolşevic“, care şi-a pus amprenta asupra întregii lui vieţi – „Arhitectura sufletului meu/ e-a străzilor lui prelungire“–, descrie cu delicateţe nerăbdarea de a întâlni fata dragă –  „ochii mei înverzesc semaforul“ –, identifică în tristeţea unei toamne destinul unei iubiri trecute –  „era acea toamnă/ nu un anotimp, ci/ soarta noastră doamnă“–, suferă alături de femeile care plâng noaptea, cu hohote înăbuşite, „vieţile nenăscute ori ucise/ în disperate pântece de mamă“…

Trăitor de câteva decenii în ţara noastră, Veaceslav Samoşkin s-a integrat perfect în peisajul dâmboviţean: îl putem întâlni pe străzile oraşului sau îi putem asculta, într-o cafenea, consideraţiile generoase asupra literaturii şi artei, politicii sau vieţii, în general. Căci cel pe care prietenii îl apelează cu diminutivul Slava nu este doar un intelectual de stirpe aleasă, impresionant prin erudiţie, ci şi un om de o fermecătoare şi blândă colocvialitate. În câteva din versurile sale, poetul pentru care România a devenit a doua patrie zugrăveşte imaginea Bucureştiului sub arşiţa necruţătoare a verii, anotimp înscris într-un ineluctabil ciclu universal – „Iar undeva, la dracu-n praznic/ o stea se naşte, jucăuşă./ Simplu: continuă, năprasnic/ facerea lumii din cenuşă“ –, evocă cimitirul Bellu, unde marii scriitori români se-nveşnicesc alături – „rază de-aur lângă rază/ prin magia-i diafană/ numai toamna-i egalează“ –, sau se entuziasmează în faţa unui tablou de Grigorescu, creionându-l în tuşe scurte şi precise – „Doar tonuri pale. Verde crud./ Scârţâituri de roţi se-aud./ Grea legănare de plăvani./ Colb. Boi. Valahia. Balcani“.

Dar, mai presus de toate, Veaceslav Samoşkin resimte cu intensitate istoria contemporană a ţării sale, pe care o concentrează în patru versuri memorabile: „Secolul XX – istorie cifrată:/ două cruci ale Sfântului Andrei,/ pe una Rusia e crucificată,/ pe cealaltă URSS“. „Scrâşnindu-şi mânia“ în crudul dimineţii, „întâiul tramvai“ devine simbolul avatarurilor acestui secol: „trufaş, nărăvaş, buclucaş“, traversează timpul, „din Rusia în URSS/ şi de-acolo – din nou în Rusia“. Marcat de copilăria petrecută în preajma unei insule a „Arhipelagului Gulag“, poetul stigmatizează nu numai epoca stalinistă, care a otrăvit viaţa atâtor generaţii – „Neştiutori, am ingerat cu toţii/ Văzduhul putred al nelibertăţii!“ –, dar şi realităţile crâncene ale prezentului, care fac din Rusia un loc al contrastelor extreme: de o parte, „luxul prostesc“, sub a cărui poleială „ţipă lăcomia şi falsul“; de cealaltă, sărăcia, tristeţea şi disperarea atingând paroxismul – „În patrie-i glod până-n gât/ Şi sufletul mai mohorât/ şi moartea la jale-ţi răspunde“. Confruntat cu marasmul acestor ani în care „totul este furat, predat şi vândut“ – cuvintele Annei Ahmatova, de acum aproape un veac, ne reamintesc, încă o dată, că istoria se repetă –, el şovăie între bezna unui pesimism dezolant – „S-o tăiem de aici! Însă unde?“ – şi raza de lumină a speranţei, încrederea într-un miracol izbăvitor – „Dar învierea creşte din calvar! Un verde crud transfigurează firea./ La ţară mare – mari minuni. Şi iar/ sclipi-va din cupole mântuirea!“. În acest context, moartea lui Soljeniţîn – „cel ce-a înălţat Rusia la înviere“– îi provoacă o sfâşietoare tristeţe.

Expresie a unei sensibilităţi exacerbate, specifică sufletului rus, lirica lui Veaceslav Samoşkin mărturiseşte, explicit şi subliminal, despre singurătatea creatorului, de acum şi dintotdeauna. Într-o poezie de o superbă fineţe – Poştaşul nocturn –, noaptea mângâie „cu fulgi de nea“ fereastra poetului solitar, aducându-i, parcă, veşti de la o fiinţă dragă, „ce de-atâta vreme locuieşte/ pe o stea numită Veşnicie“. Sincere şi purtând haina spontaneităţii, în frumoasa tradiţie a poeziei ruse moderne, versurile curg cu firescul întâmplărilor naturii: „bat strofe-n geamul poeziei/ ca ploile ce au să vină“. În spatele tonului dezinvolt, se simte însă o tristeţe profundă, pe care poetul şi-o poartă cu discreţie şi demnitate. Veaceslav Samoşkin scrie o poezie de o claritate de cristal şi – de aşteptat la un profesionist al faptului gazetăresc – reticentă în folosirea podoabelor stilistice. Dar, atunci când apar, acestea sunt de o remarcabilă expresivitate şi au subţirimi de borangic. Sau, ca să-l cităm pe Boris Pasternak în traducerea lui Marin Sorescu, par a fi făcute „dintr-un material din care numai fulgii se mai cos“. Iată, de exemplu, o admirabilă comparaţie din Primul tramvai, poezia care deschide volumul: „Ca o stivă e liniştea asta! Pentru sunet nu-i loc nici de-un deget“.

Sfâşiat între drama istoriei contemporane şi drama existenţei cotidiene,

Veaceslav Samoşkin este – potrivit sintagmei lui Aleksandr Blok – un poet „în cumpenele sorţii“. Lirica lui conţine toate acele trăiri şi sentimente care au făcut ca despre poezia rusă să se scrie cu majuscule în istoria literaturii universale: duioşie, melancolie, tristeţe, nostalgie, nelinişte, îndoială, speranţă, revoltă, dragoste de ţară, implacabila scurgere a timpului, aprehensiunea morţii… Prin intermediul bunei tălmăciri a lui Ion Covaci, versurile acestui poet sensibil şi delicat vor ajunge, cu siguranţă, la inima cititorilor români, căci întrebările şi frământările lui sunt şi ale noastre.

Dinu Moraru

Detalii carte
Colecție

Ediție bilingvă, Poesis

An

2014

Pagini

96

Recenzii (0)

Recenzii

Nu există recenzii până acum.

Fii primul care adaugi o recenzie la „Poştaşul nocturn – Ночной почтальон. Ediţie bilingvă” Anulează răspunsul

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Despre Ediție bilingvă
Colecția cuprinde o serie de cărți în ediție bilingvă, a căror traducere în diverse limbi, alăturată celei originale, alcătuiește un ansamblu literar de mare finețe, din care se desprinde cu mai multă claritate intenția artistică a autorului.
Poesis este o colecție ce cuprinde volume de poezie semnate de poeți clasici, consacrați sau pe cale de a deveni consacrați.
Livrare

LIVRARE RAPIDĂ

Toate comenzile sunt procesate rapid și, prin confirmarea lor telefonică promptă și prietenoasă, ne asigurăm că adresa dvs. este corectă și completă, pentru a preveni orice întârzieri în livrare. Comenzile sunt expediate cel târziu a doua zi din depozitul librăriei noastre, urmând să vă ajungă în cel mai scurt timp - în funcție de modalitatea de transport aleasă, în următoarea zi lucrătoare prin curier sau în 3-4 zile prin poștă.

Produsele digitale (eBooks) sunt expediate prin intermediul poștei electronice a cumpărătorului, imediat după confirmarea plății (nu se percepe niciun tarif de expediere).

LIVRARE GRATUITĂ

Pentru orice comandă de minim 150 lei oferim transport gratuit, plus cărți bonus și suplimente.

  • Abonați-vă la newsletter și primiți un voucher de reducere și beneficiați de discounturi suplimentare.
  • Fiți cu ochii pe site-ul nostru! Ocazional lansăm promoții limitate neanunțate și zilnic avem Happy Hour.
  • În plus, o ofertă specială permanentă cu adevărat unică: la 3 cărți cumpărate, pe a patra o primiți gratis, indiferent de cuantumul comenzii!

Produse similare

Reduceri!
Închide

Vasco da Gama navighează

24,15 lei 19,20 lei
Adaugă în coș
Reduceri!
Închide

Raşel

18,90 lei 14,10 lei
Adaugă în coș
Reduceri!
Închide

Jocul şi fuga

52,50 lei 42,00 lei
Adaugă în coș
Reduceri!
Închide

Singura cale Ediția a II-a

52,50 lei 42,00 lei
Adaugă în coș
Reduceri!
Închide

Timp în derivă

16,80 lei 13,20 lei
Adaugă în coș
Reduceri!
Închide

Izgonirea din iad

12,60 lei 10,20 lei
Adaugă în coș

Cultura Chineză
Teatru
Roman Fiction
Reviste de cultură
Religie & Spiritualitate
Publicistică & Eseuri
Psihologie & Psihanaliză
Proză scurtă
Poesis
Opere fundamentale
Jurnal & Corespondență & Memorii
Istorie, teorie și critică literară
Istorie & Documente & Politică
Istoria mentalităților

Editura Ideea Europeană funcționează sub auspiciile Fundației Culturale Ideea Europeană. Misiunea noastră este promovarea valorilor culturale românești în context european.

O.P. 22, C.P. 113 - Sector 1, Bucureşti
Tel./fax: (+4)021-212.56.92
Email: office@ideeaeuropeana.ro
Articole recente
  • Revista-Punctul-critic-3-4-2022
    Punctul Critic nr. 3-4 (41-42) 2022: Criza – cuvântul de ordine al resetării „normalității”. Agricultura românească – eterna cenușăreasă
    30 decembrie 2022
  • Lansare-100-de-fotbalisti-legendari
    Lansare de carte „100 de Fotbaliști Legendari” de Bogdan Socol
    15 decembrie 2022
Informații utile
  • Despre noi
  • Comenzi și plată
  • Transport și livrare
  • Confidențialitate
  • Condiţii de utilizare
  • Contact
Legături
  • Blog
  • Revista Contemporanul
  • Proiectele noastre
  • Revista Punctul Critic
  • Editura Europress Group
  • ANPC
Cărțile noastre
  • Autori
  • Noutăți
  • Oferte speciale
  • Edituri
  • Colecții
  • Catalog - Distribuție
IDEEA EUROPEANĂ 2023 crafted by Webgraphic.ro & SEOKafe.
Viziteaza site-ul Editura Ideea Europeana pe ShopMania
  • Meniu
  • Colecții
  • Biblioteca Ideea Europeană
  • Biblioteca de filosofie
  • Istorii
    • Istoria mentalităților
    • Istorie & Politică
    • Istorie, teorie și critică literară
  • Cărți pentru copii
  • Cultura chineză
  • Dezvoltare personală & Practic
  • Dicționare & Enciclopedii
  • Ediții bilingve
  • Jurnale, corespondență și memorii
  • Opere fundamentale
  • Poesis
  • Proză scurtă
  • Psihologie & Psihanaliză
  • Publicistică & Eseuri
  • Religie & Spiritualitate
  • Reviste de cultură
  • Roman Fiction
  • Teatru
  • Autori
  • Librăria Ideea Europeană
  • eBooks
  • Informații
  • Blog
  • Contact
  • Contul meu
Coș de cumpărături
închide

Intră în cont

închide

Ați uitat parola?
Sau intră cu
Facebook
Google

No account yet?

Creează un cont
Sidebar

Utilizăm cookies pentru a vă putea oferi o experiență de navigare optimă. Puteți afla mai multe despre fișierele de tip cookies folosite sau le puteți dezactiva în setări.

Librăria online Ideea Europeană
Dezvoltat de  GDPR Cookie Compliance
Prezentare generală a confidențialității

Acest site folosește cookie-uri pentru a-ți putea oferi cea mai bună experiență în utilizare. Informațiile cookie sunt stocate în navigatorul tău și au rolul de a te recunoaște când te întorci pe site-ul nostru și de a ajuta echipa noastră să înțeleagă care sunt secțiunile site-ului pe care le găsești mai interesante și mai utile.

Cookie-urile strict necesare

Cookie-urile strict necesar trebuie să fie activate tot timpul, astfel îți putem salva preferințele pentru setările cookie-urilor.

Dacă dezactivezi aceste cookie-uri, nu vom putea să-ți salvăm preferințele. Aceasta înseamnă că de fiecare dată când vizitezi acest site va trebui să activezi sau să dezactivezi cookie-urile din nou.