Select Gift

La oricare 2 cărți cumpărate, a treia este gratis!
  • NEWSLETTER
  • CONTACT
Librăria online Ideea Europeană Librăria online Ideea Europeană
Contul meu
0 items / 0,00 lei
Meniu
Librăria online Ideea Europeană Librăria online Ideea Europeană
0 items / 0,00 lei
Colecțiile noastre
  • Biblioteca Ideea Europeană
  • Biblioteca de filosofie
  • Istorii
    • Istoria mentalităților
    • Istorie & Politică
    • Istorie, teorie și critică literară
  • Cărți pentru copii
  • Cultura chineză
  • Dezvoltare personală & Practic
  • Dicționare & Enciclopedii
  • Ediții bilingve
  • Jurnale, corespondență și memorii
  • Opere fundamentale
  • Poesis
  • Proză scurtă
  • Psihologie & Psihanaliză
  • Publicistică & Eseuri
  • Religie & Spiritualitate
  • Reviste de cultură
  • Roman Fiction
  • Teatru
  • Autori
  • Librărie
  • eBooks
  • Informații
    • Despre noi
    • Cum comand?
    • Ghid eBook
    • Pentru autori
    • Catalog · Distribuție
  • Blog
  • Proiecte
  • Punctul Critic
  • OFERTE SPECIALE
  • NOUTĂȚI
Reduceri!
Prima paginăCărțiLiteratură Tolstoi. Romanul unei drame
Produsul precedent
Vremuri satanice 23,10 lei 18,00 lei
Înapoi în librărie
Următorul produs
Temă la insomnie 10,50 lei 9,00 lei
Biblioteca Ideea Europeană

Tolstoi. Romanul unei drame

37,80 lei 30,00 lei

Tolstoi · Romanul unei drame – Ion Ianoşi

Stoc epuizat

ISBN: 973-86971-5-8 ISBN: 973-86971-5-8 Categorie: Literatură Autor: Ion Ianoși
Share
închide
Disponibil și în format eBook:
  • Tolstoi. Romanul unei drame (eBook) 29,10 lei 27,30 lei
Noutăți
  • Contemporanul nr. 03 Martie 2023 7,00 lei 5,00 lei
  • Biologia și ecologia codalbului (Haliaeetus albicilla L.) prezent la gurile Dunării (România) (eBook) 48,00 lei 45,00 lei
  • Șambelanul oficios - Ediție bilingvă 34,65 lei 27,60 lei
  • Descriere
  • Fragment
  • Detalii carte
  • Recenzii (0)
  • Despre Biblioteca Ideea Europeană
  • Livrare
Descriere

Cartea se adresează elevilor, studenţilor, precum şi publicului larg de cititori, monografia în cauză – semnată de marele cărturar Ion Ianoşi, membru al Academiei Române – constituind una dintre lucrările de vârf despre uriaşul romancier de la Iasnaia Poliana.

Fragment

Tolstoi · Romanul unei drame de Ion Ianoşi

INTRODUCERE

Înainte de a fi comentat, din nou şi din nou, „continentul Tolstoi” pretinde a fi cunoscut. Şi nu doar într-una din părţile, oricât de impunătoare, ale reliefului său. Exploratorul trebuie să-şi ia menirea în serios, de a măsura cu pasul, pas cu pas, ceea ce i se destăinuie.

Cartea aceasta e un fel de cine-vérité. Operatorul se străduieşte să prindă in obiectivul său cât mai mult şi cât mai exact din obiectul pe care şi l-a propus să-l reproducă. „Obiectul” fiind însă enorm, de necuprins, cel care-i dă târcoale pentru a-l vedea şi fixa cât mai bine, va trebui să accepte – în speranţa evidenţierii esenţialului – atât selecţia, cât şi montajul. Cu alte cuvinte, operatorul îşi va asuma şi îndatoriri de regizor, reproducătorul – pe acelea de producător, alcătuitorul – pe acelea de autor. Căci orice mărturisire „par lui-même” (serie binecunoscută în lume) mai dă seama şi asupra mărturisitorului secund, asupra celui care alege, filtrează, montează, comentează personalitatea înfăţişată, viaţa şi opera ei.

Autorul se conformează, totuşi, exerciţiului său voit de umilinţă, pe care îl parcurge (de ce n-ar recunoaşte-o?) cu voluptate. El i se subordonează mereu lui Tolstoi, faptelor vieţii şi scrierilor lui; parcurge smerit, an cu an, capitol după capitol, povestirile şi romanele, articolele şi tratatele sale, le urmăreşte literele spre a le pătrunde spiritul. În literatură, spiritul se întrupează în litere şi numai exacta lor reproducere asigură înţelegerea lui corectă. În situaţia unei alte limbi, condiţia e însă ca traducerea să nu fie trădătoare. Confruntarea unor tălmăciri româneşti cu originalul rusesc ne-a convins însă de preferinţa acordată, nu o dată, expresivităţii literare faţă de precizia literală; iar în condiţiile în care această libertate a dus la înceţoşarea sau ignorarea unor specifice întorsături, accente, laitmotive, a unor elemente (indispensabile) din reţeaua obsesiilor verbale tolstoiene, s-a putut ajunge până la situaţia surprinsă în aforismul italian „traduttore, traditore”. Chiar şi în cazul echivalenţelor indiscutabil reuşite, scopul urmărit acolo şi aici se deosebeau, din cauza deosebirii contextelor. Noi a trebuit să acordăm textul tolstoian contextului nostru, reconstituirii unei vieţi şi opere în totalitatea lor. De aceea, Janina Ianoşi a tradus toate fragmentele pe care le-am ales din scrierile lui Tolstoi, a tradus textele necunoscute încă în româneşte, dar a tradus din nou şi fragmentele cunoscutelor povestiri, romane sau drame. Şi a păstrat, din nevoia de fidelitate, chiar neglijenţe sau repetiţii, formulări greoaie, ori eliptice, pe care Tolstoi, mereu preocupat de căutările sale esenţiale, şi le-a permis nu rareori, mai ales în însemnările intime şi în cele destinate apropiaţilor lui.

Ce a trebuit să facem cunoscut? în principiu – totul; în fapt – mult, foarte mult. Restricţia se impune, deoarece ediţia jubiliară completă (de atunci dovedită a nu fi de departe completă) însumează 90 de volume format mare, fiecare cu multe sute de pagini. Practic, ar fi fost imposibil să „repovestim” un atât de enorm număr de scrieri într-o singură carte. De aceea am ales tot ce a fost, potrivit unghiului nostru de vedere, mai important: în primul rând, din artă (romane, povestiri, nuvele, drame), în al doilea rând, din publicistică (articole, studii, tratate), în al treilea rând, din mărturisirile cu caracter mai personal (corespondenţă, jurnal). Am omis detalierea câtorva povestiri şi drame (de obicei, acelea neterminate), a unor poveşti populare şi pentru copii, a unor abecedare, antologii din diverşi autori – pentru adulţi şi copii –, a câtorva tratate mai speciale de teologie şi, desigur, a variantelor pregătitoare pentru atâtea scrieri, atingând deseori un număr foarte mare de variante. Compartimentele amintite, arta, publicistica, precum şi jurnalul plus corespondenţa, ne-au oferit un teren vast spre a ne atinge scopul şi pentru a accentua ceea ce ni s-a părut indispensabil.

Un principiu care ne-a călăuzit mereu a fost tentativa de a rearticula întreg edificiul tolstoian. N-am aderat la comoda şi curenta izolare a doar câtorva vârfuri artistice din totalitatea căutărilor lui Tolstoi, convinşi fiind de involuntara sărăcire, prin acest procedeu, a chiar respectivelor capodopere. Am căutat să argumentăm nu doar unicitatea, dar şi unitatea dintre viaţa şi opera lui Tolstoi, dintre variatele lui manifestări în cadrul aceleiaşi perioade de timp (unitatea pe orizontală) şi dintre perioadele aparent sensibil diferite (unitatea pe verticală). În sensul din urmă, am încercat să probăm principiala similitudine dintre cele două „jumătăţi” ale operei, de dinainte şi de după „ruptura” intervenită prin 1881: acordul secret ori manifest între Tolstoi cel al marilor romane şi tolstoismul marilor tratate. Am dorit să evidenţiem prezenţa timpurie a multora dintre convingerile târzii; ca şi avertismentele lucide cuprinse în acestea din urmă, deseori în bloc respinse sau excesiv amendate de către exegeţi, când de fapt ele se articulează într-un pe cât de grav, tot pe atât de pertinent apel lansat posterităţii. Tolstoi este, între altele, „contemporanul nostru” şi în măsura în care i-am nesocotit multe semnalizări şi previziuni – abia cu mult mai târziu recunoscute ca pătrunzitoare. Genialul artist al timpului său s-a dovedit şi o mare conştiinţă morală, utilă secolelor următoare. În această calitate îşi continuă el cearta (nonviolentă) cu violenţele contemporane şi cu gânditori care nu le-au prevăzut ori s-au raportat altminteri la desfăşurarea şi soluţionarea lor…

Am descris „drama” lui Tolstoi în cinci „acte”, care, potrivit cu stihia epică dominatoare in creaţia sa, ne-a oferit un unic „roman”. Am urmărit numai probele tolstoiene directe (subiective şi obiectivate) ale acestei „drame”, renunţând cu bună ştiinţă atât la numeroasele mărturii ale apropiaţilor şi cunoscuţilor lui, referitoare la el sau la spusele lui, cât şi la mărturiile celor aflaţi în conflict cu el. Într-o judecată dreaptă, audiată se cuvine şi partea cealaltă, de pildă Sofia Andreievna, corespondenţa şi jurnalul ei. Noi nu l-am convocat însă pe Lev Nikolaievici la un proces şi nu i-am întocmit un dosar spre a pronunţa un verdict. Primul şi ultimul „verdict” în situaţia unui mare scriitor îl pronunţă opera acestuia, care, până şi atunci când comite nedreptăţi, poartă dreptatea prezenţei sale constrângătoare.

Operele artistice tolstoiene le-am consultat după varii ediţii ruseşti. Pentru rest, sursa noastră principală a fost ediţia Sobranie socinenii v dvadţati dvuh tomah, Opere în douăzeci şi două de volume (Moscova, Editura „Hudojestvennaia literatura”), şi anume volumele: 15, Articole despre literatură şi artă (1983), 16 şi 17, Lucrări publicistice (1983 şi 1984), 18, 19 şi 20, Scrisori (1984), 21 şi 22, Jurnale (1985). Pentru ceea ce n-a fost cuprins în aceste volume, am recurs la Polnoe Sobranie Socinenii (iubileinoe izdanie), Opere complete (ediţia jubiliară), l-90, Moscova-Leningrad, 1928-l958, îndeosebi la volumele: 23-39 (apărute între 1936 şi 1957) – pentru articole, studii, tratate; 46-58 (apărute între 1934 şi 1958) – pentru jurnale. Am consultat şi alte ediţii de Opere şi culegeri de texte din Tolstoi în limba rusă. Am folosit, se înţelege, şi cele două volume de Jurnal (apărute – în prima ediţie – la Editura Univers, în 1975 şi 1976, în traducerea Janinei Ianoşi, cu prefaţă, tabel cronologic, note şi comentarii de Ion Ianoşi); dar n-am preluat nimic din prefeţele respectivelor volume.

Multe detalii biografice trebuincioase ne-au pus la dispoziţie cele două ample volume Letopis[i] jizni i tvorcestva Lva Nikolaievicia Tolstogo, Cronica vieţii şi creaţiei lui Lev Nikolaievici Tolstoi, ale eminentului cercetător N.N. Gusev (Moscova, Editura „Hudojestvennaia literatura”, 1958 şi 1960). Le-am suplimentat şi prin alte izvoare biobibliografice ruseşti.

Am căutat să unificăm grafia unui text destul de încărcat, în privinţa titlurilor, numelor, citatelor, surselor. Astfel, titlurile de cărţi sau studii le-am indicat prin cursive, deşi în original ele figurează, în cadrul citatelor, cu ghilimele interne; numele proprii le-am transcris îndeobşte după normele de transliteraţie din rusă, permiţându-ne simplificări numai în cazuri intrate în uz (de pildă, „x” în loc de „ks”, la des invocaţii ţari Alexandru, numele cărora e folosit curent în ortografie latină).

Sursa numeroaselor citate e indicată în paranteze drepte (în cadrul unor romane, povestiri şi tratate), cu cifre romane specificând volumul, partea, capitolul (de la caz la caz, partea şi capitolul, eventual numai capitolul); şi în paranteze rotunde (mai ales la jurnale – prescurtat J. – şi scrisori – prescurtat S.), cu notarea anului, lunii şi zilei (de la caz la caz, luna şi ziua, eventual numai ziua).

Detalii carte
Colecție

Biblioteca Ideea Europeană

An

2005

Pagini

548

Recenzii (0)

Recenzii

Nu există recenzii până acum.

Fii primul care adaugi o recenzie la „Tolstoi. Romanul unei drame” Anulează răspunsul

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Despre Biblioteca Ideea Europeană
Biblioteca Ideea Europeană cuprinde cărţi, idei, istorii, evenimente, gânduri relevante istoriei și gândirii continentului european și include titluri din domeniile literatură, ediții definitive, collegium.
Livrare

LIVRARE RAPIDĂ

Toate comenzile sunt procesate rapid și, prin confirmarea lor telefonică promptă și prietenoasă, ne asigurăm că adresa dvs. este corectă și completă, pentru a preveni orice întârzieri în livrare. Comenzile sunt expediate cel târziu a doua zi din depozitul librăriei noastre, urmând să vă ajungă în cel mai scurt timp - în funcție de modalitatea de transport aleasă, în următoarea zi lucrătoare prin curier sau în 3-4 zile prin poștă.

Produsele digitale (eBooks) sunt expediate prin intermediul poștei electronice a cumpărătorului, imediat după confirmarea plății (nu se percepe niciun tarif de expediere).

LIVRARE GRATUITĂ

Pentru orice comandă de minim 150 lei oferim transport gratuit, plus cărți bonus și suplimente.

  • Abonați-vă la newsletter și primiți un voucher de reducere și beneficiați de discounturi suplimentare.
  • Fiți cu ochii pe site-ul nostru! Ocazional lansăm promoții limitate neanunțate și zilnic avem Happy Hour.
  • În plus, o ofertă specială permanentă cu adevărat unică: la 3 cărți cumpărate, pe a patra o primiți gratis, indiferent de cuantumul comenzii!

Produse similare

Reduceri!
Închide

Fiul nisipurilor

19,95 lei 16,20 lei
Adaugă în coș
Reduceri!
Închide

Casa cu iederă

22,05 lei 18,00 lei
Adaugă în coș
Reduceri!
Închide

Autori şi opere. Cultura rusă. Vol. II

89,25 lei 71,10 lei
Adaugă în coș
Reduceri!
Închide

Karl Marx în 1234 de fragmente (eBook)

53,70 lei 50,40 lei
Selectează opțiunile
Reduceri!
Închide

Karl Marx în 1234 de fragmente

71,40 lei 58,20 lei
Adaugă în coș
Reduceri!
Închide

Eu şi El. Însemnări subiective despre Ceauşescu

21,00 lei 17,10 lei
Adaugă în coș

Cultura Chineză
Teatru
Roman Fiction
Reviste de cultură
Religie & Spiritualitate
Publicistică & Eseuri
Psihologie & Psihanaliză
Proză scurtă
Poesis
Opere fundamentale
Jurnal & Corespondență & Memorii
Istorie, teorie și critică literară
Istorie & Documente & Politică
Istoria mentalităților

Editura Ideea Europeană funcționează sub auspiciile Fundației Culturale Ideea Europeană. Misiunea noastră este promovarea valorilor culturale românești în context european.

O.P. 22, C.P. 113 - Sector 1, Bucureşti
Tel./fax: (+4)021-212.56.92
Email: office@ideeaeuropeana.ro
Articole recente
  • Revista-Punctul-critic-3-4-2022
    Punctul Critic nr. 3-4 (41-42) 2022: Criza – cuvântul de ordine al resetării „normalității”. Agricultura românească – eterna cenușăreasă
    30 decembrie 2022
  • Lansare-100-de-fotbalisti-legendari
    Lansare de carte „100 de Fotbaliști Legendari” de Bogdan Socol
    15 decembrie 2022
Informații utile
  • Despre noi
  • Comenzi și plată
  • Transport și livrare
  • Confidențialitate
  • Condiţii de utilizare
  • Contact
Legături
  • Blog
  • Revista Contemporanul
  • Proiectele noastre
  • Revista Punctul Critic
  • Editura Europress Group
  • ANPC
Cărțile noastre
  • Autori
  • Noutăți
  • Oferte speciale
  • Edituri
  • Colecții
  • Catalog - Distribuție
IDEEA EUROPEANĂ 2023 crafted by Webgraphic.ro & SEOKafe.
Viziteaza site-ul Editura Ideea Europeana pe ShopMania
  • Meniu
  • Colecții
  • Biblioteca Ideea Europeană
  • Biblioteca de filosofie
  • Istorii
    • Istoria mentalităților
    • Istorie & Politică
    • Istorie, teorie și critică literară
  • Cărți pentru copii
  • Cultura chineză
  • Dezvoltare personală & Practic
  • Dicționare & Enciclopedii
  • Ediții bilingve
  • Jurnale, corespondență și memorii
  • Opere fundamentale
  • Poesis
  • Proză scurtă
  • Psihologie & Psihanaliză
  • Publicistică & Eseuri
  • Religie & Spiritualitate
  • Reviste de cultură
  • Roman Fiction
  • Teatru
  • Autori
  • Librăria Ideea Europeană
  • eBooks
  • Informații
  • Blog
  • Contact
  • Contul meu
Coș de cumpărături
închide

Intră în cont

închide

Ați uitat parola?
Sau intră cu
Facebook
Google

No account yet?

Creează un cont
Sidebar

Utilizăm cookies pentru a vă putea oferi o experiență de navigare optimă. Puteți afla mai multe despre fișierele de tip cookies folosite sau le puteți dezactiva în setări.

Librăria online Ideea Europeană
Dezvoltat de  GDPR Cookie Compliance
Prezentare generală a confidențialității

Acest site folosește cookie-uri pentru a-ți putea oferi cea mai bună experiență în utilizare. Informațiile cookie sunt stocate în navigatorul tău și au rolul de a te recunoaște când te întorci pe site-ul nostru și de a ajuta echipa noastră să înțeleagă care sunt secțiunile site-ului pe care le găsești mai interesante și mai utile.

Cookie-urile strict necesare

Cookie-urile strict necesar trebuie să fie activate tot timpul, astfel îți putem salva preferințele pentru setările cookie-urilor.

Dacă dezactivezi aceste cookie-uri, nu vom putea să-ți salvăm preferințele. Aceasta înseamnă că de fiecare dată când vizitezi acest site va trebui să activezi sau să dezactivezi cookie-urile din nou.